domingo, 1 de mayo de 2016

Día de la madre. Mother's day

      "…no descuides la instrucción de tu madre" "...and reject not your mother's teaching" (Prov 1:8b)
"Se levantan sus hijos y la llaman bienaventurada"
"Her children rise up and praise her" (Prov 31:28)
Mamá, sí, eres bienaventurada. No es cuestión de exagerar y decir que eras perfecta porque ninguno lo somos. Pero sí es verdad que nos quisiste con toda tu alma y con todo tu corazón. Que todos tus desvelos eran para que nosotros estuviéramos bien. Mom, yes, you are blessed. It's not a question of exaggerating and saying you were perfect because no one is. But, it is true that you loved us with all your soul and with all your heart. Everything you did was for our good and on our behalf.

Puede parecer increíble pero, mamá, tengo recuerdos de mi infancia en tus brazos. Ése era entonces el lugar más seguro del mundo. It may seem incredible, but Mom, I have memories of my childhood in your arms. That was then the safest place in the world.

Siempre fuiste capaz de ver mi alma con solo mirarme a los ojos. You were always able to see my soul just by looking at my eyes.

Desde que pasaste de este mundo al más allá te siento más cerca de mí. Te echo de menos desde hace cuatro años. Cada acontecimiento importante, o no tanto, despierta en mí el impulso de hablar contigo para contártelo. Luego me doy cuenta de que seguramente ya lo estás viendo y lo sabes. Since you went from this world to the hereafter I feel you closer to me. I have missed you these four years. Every major or even minor event awakens in me the urge to talk with you and tell you about it. Then I realize that you're probably watching and you know about it already.




Te encantaba la vida en familia y estar con los hijos y con los nietos.
You loved family live and being with your children and grandchildren.

Quisiste inmediatamente a aquellos que me querían y a quienes yo quería.
You immediately loved all who loved me and whom I loved.
Amigos lectores:
Dear reader friends:

Mi madre no era perfecta, era humana, que es más importante; así he aprendido también yo a vivir con mis limitaciones y defectos, que son muchos. My mother wasn't perfect, she was human, which is most important; for that reason I also learned to live with my limitations and defects, which are many.

Su tortilla de patatas es historia insuperable, y sus lentejas... Her potato frittata is unsurpassed in history, and her lentils...

¡Qué fiesta cuando de niños hacíamos rosquillas y todos metíamos las manos en la masa, y qué rico manjar resultaba! What a party we children had making rosquillas (a kind of Spanish donut) and we all got our hands in the dough, and what a rich delicacy it was!
Mi madre me enseñó las oraciones, los buenos modales y algo tan importante y fuerte como que la bondad es buena y la maldad es mala. My mother taught me my prayers, good manners and something so important and essential as kindness is good and malice is evil.


Le encantaban las flores y las plantas. Se comunicaba con ellas y, agradecidas, le devolvían alegría y colores.
She loved flowers and plants. She comunicated with them and they, thankfully, gave her joy and blooms.


Si Dios es amor, ¿a qué se parece una madre
que es todo amor?
If God is love, What is a mother like
who is all love?


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por dejar tu comentario y no ser un mero visitante anónimo.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...