sábado, 31 de diciembre de 2011

Happy New Year

Que nesti añu 2012 algamemos una vida bayurosa d’amor 
na que la crisis nun seya a torgar la nuesa felicidá

martes, 27 de diciembre de 2011

El Ramo

Nuestro Ramo 2011
El Ramo is a typical, traditional element in Christmas celebrations of León.
El Ramu ye un elementu típicu y tradicional nas celebraciones navideñas llionesas.
El Ramo es un elemento típico y tradicional en las celebraciones navideñas leonesas.
"Es como cuando cantábamos el Ramo en Navidad"
(mi madre)

domingo, 25 de diciembre de 2011

Nel fríu nació'l Neñu


El fríu enllena’l mundiu.
Un respigu percuerre la piel.
Ye l’ermu y el desapegu,
vese llevantáu sobre l’abismu.
Glayar  ensin frayar el silenciu.

Zarrar los güeyos,
mirase dientro,
tender las manos,
tocar l’infinitu.

Hai rempuesta,
hai una Pallabra.
Los montes vístense de fiesta,
l’aire rezume esperanza;
nació un Neñu.

sábado, 24 de diciembre de 2011

¡¡¡Feliz Navidad!!!

La Navidad es uno de los momentos más fuertes del año. Sí, porque el tiempo no es todo igual, sino que hay tiempos especiales, fuertes, sagrados; la Navidad es uno de ellos. No lo es porque sea objetivamente diferente, sino porque celebramos un milagro: Que Dios y el hombre confluyen en un Niño, en un niño concreto de padres y abuelos conocidos. Que nació en un lugar concreto. Uno de nosotros.
¡¡¡Feliz Navidad!!!

Hemos puesto el Ramo y en él esta estrella procedente de Tierra Santa,
tallada en madera de olivo,  que contiene el Misterio.
Gracias a quien nos lo regaló.
Christmas is one of the most powerful times of the year. Yes, because time is not all the same, but rather with some special times meaningful, sacred; Christmas is one of those. It is not because it is objectively different, but because we celebrate a miracle: the bringing together of God and man in the form of a Child, in an actual child with known parents and grandparents. Who was born in an actual place. One of us.
Merry Christmas!!!

sábado, 10 de diciembre de 2011

El Perro Mongol es la Leche

No la mala leche sino la buena leche. La leche sola, con cacao, con galletas, con miel, fría, caliente... de todas las formas la leche es una delicia, la de vaca, la de cabra... y todo lo que se deriva de la leche... quesos, nata, mantequilla, quéfir, yogur... o lo que se hace con leche... arroz con leche, flan, leche frita...

Not bad milk, but good milk. (funny Spanish idiom for bad and good character or qualities). Milk by itself, with chocolate, with cookies, with honey, cold, hot... in every way milk is delicious, cow's milk, goat's milk... and everything derived from milk... cheese, cream, butter, kefir, yogurt... or the things one makes with milk... rice and milk, flan, fried milk...


En mi casa el yogur lo hago yo
My home-made yogurt

jueves, 8 de diciembre de 2011

En un mundo mejor

Anoche Mary y yo tuvimos la primera sesión de cine en nuestra nueva casa.
Last night Mary and I had our first movie-night in our new house.


En un mundo mejor. Título original: Hævnen. Dirección: Susanne BierPaís: DinamarcaAño: 2010. Duración: 113 min. Género: Drama.Interpretación: Mikael Persbrandt (Anton), Trine Dyrholm (Marianne), Ulrich Thomsen (Claus), Markus Rygaard (Elias), William Jøhnk Nielsen (Christian), Bodil Jorgensen (director del colegio), Elsebeth Steentoft (Signe), Martin Buch (Niels), Anette Stovebaek (Hanne), Kim Bodnia (Lars). Guion:Anders Thomas Jensen; basado en un argumento de Susanne Bier y Anders Thomas Jensen. Producción: Sisse Graum Jørgensen. Música: Johan Söderqvist. Fotografía:Morten Søborg. Montaje: Pernille Bech Christensen y Morten Egholm. Diseño de producción: Peter Grant. Vestuario: Manon Rasmussen. Distribuidora: GolemEstreno en Dinamarca: 26 Agosto 2010. Estreno en España: 1 Abril 2011No recomendada para menores de 7 años.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...